Мануал для Инженера
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Обновлённая Перекомпилированная Версия™
перевода Руководства для Инженера наконец-то доступна!
Молодые, неопытные Инженеры зачастую не знают основ нашего... бизнеса. А посему бездумно погибают не только на полях сражений, но и в глубоком тылу. Valve не могли остаться безучастными и дали им в помощь Руководство.
Оригинал на английском качается следующим образом: Steam-Библиотека-Выбираем Team Fortress 2-ПКМ по названию-Руководство пользователя.
Ну а перевод можно скачать здесь, дабы изучить все технические примудрости на родном языке.
[spoiler=""Об отличиях между версией-2008 и -2010""]Перевод, выполненный мною в далёком 2008-м изначально был оформлен довольно топорно в техническом плане, местами имелись неточности и некоторые вольности в обращении с оригинальным текстом. И вот, недавно, я наконец-то собрался и переделал всё заново. Обновлённая версия выгодно отличается от старой в следующем:
-Высокое разрешение, хорошее качество изображений
-Обновлённый, максимально точный перевод
-Нормальный PDF с отдельными текстом и картинками[/spoiler]
Ссылки на закачку: перезалито 30.09.2012
Это оптимизированная версия, если кому-то нужен несжатый вариант для печати или вообще PSD со слоями - пишите, всё будет!
Предложения, пожелания, косяки...Ну. вы поняли.
[spoiler=""Оригинальное сообщение от 2008 года""]Странно, что до сих пор никто не интересовался (а кто-то может и не знал вовсе) Sentry Manual-ом.Выкачивается он следующим образом: заходишь в (Стар)Стим, там в "Мои игры", ПКМ на Team Fortress 2, в появившемся меню выбрать второй пункт-"Открыть руководство".Скачается небольшой PDF-файл, при открытии которого мы узнаём о правилах пользования Sentry, или, по-простому, Пушкой Инжинера.
Красиво и оригинально сделано, но, разумеется, на языке Шекспира)
Я попробовал перевести первые две странички, на пробу сил и вот, что у меня получилось:
(Изображения больше мегабайта каждое)
В оригинальном качестве: http://depositfiles.com/files/5947243" target="_blank
Как по-вашему, стоит продолжить деятельность в этом направлении?[/spoiler]
перевода Руководства для Инженера наконец-то доступна!
Молодые, неопытные Инженеры зачастую не знают основ нашего... бизнеса. А посему бездумно погибают не только на полях сражений, но и в глубоком тылу. Valve не могли остаться безучастными и дали им в помощь Руководство.
Оригинал на английском качается следующим образом: Steam-Библиотека-Выбираем Team Fortress 2-ПКМ по названию-Руководство пользователя.
Ну а перевод можно скачать здесь, дабы изучить все технические примудрости на родном языке.
[spoiler=""Об отличиях между версией-2008 и -2010""]Перевод, выполненный мною в далёком 2008-м изначально был оформлен довольно топорно в техническом плане, местами имелись неточности и некоторые вольности в обращении с оригинальным текстом. И вот, недавно, я наконец-то собрался и переделал всё заново. Обновлённая версия выгодно отличается от старой в следующем:
-Высокое разрешение, хорошее качество изображений
-Обновлённый, максимально точный перевод
-Нормальный PDF с отдельными текстом и картинками[/spoiler]
Ссылки на закачку: перезалито 30.09.2012
Это оптимизированная версия, если кому-то нужен несжатый вариант для печати или вообще PSD со слоями - пишите, всё будет!
Предложения, пожелания, косяки...Ну. вы поняли.
[spoiler=""Оригинальное сообщение от 2008 года""]Странно, что до сих пор никто не интересовался (а кто-то может и не знал вовсе) Sentry Manual-ом.Выкачивается он следующим образом: заходишь в (Стар)Стим, там в "Мои игры", ПКМ на Team Fortress 2, в появившемся меню выбрать второй пункт-"Открыть руководство".Скачается небольшой PDF-файл, при открытии которого мы узнаём о правилах пользования Sentry, или, по-простому, Пушкой Инжинера.
Красиво и оригинально сделано, но, разумеется, на языке Шекспира)
Я попробовал перевести первые две странички, на пробу сил и вот, что у меня получилось:
(Изображения больше мегабайта каждое)
В оригинальном качестве: http://depositfiles.com/files/5947243" target="_blank
Как по-вашему, стоит продолжить деятельность в этом направлении?[/spoiler]
Последний раз редактировалось Fast_zombie 12.06.2008, 19:37, всего редактировалось 1 раз.
стоит...
Только "частей", а не "членов" тела
Только "частей", а не "членов" тела
Never tell your password to anyone.
Изображение
Изображение
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Тьху, конечно, "частей"...Пока думал, что написать, написал какую-то фигню, спасибо за поправку :D
- impulse666
- Полковник
- Сообщения: 7405
- Зарегистрирован: 08.12.2005
- Откуда: Atman
- Благодарил (а): 2340 раз
- Поблагодарили: 590 раз
Ну шекспир на самом деле писал на старофранцузском (Ромео иДжульету по крайней мере) т.к. английский язык слиишком убог..
Fast_zombie
отличная работа, только шрифт про диспенсер побольше сделай, нечитабелен, + сжатие Джепега поменьше...
Fast_zombie
отличная работа, только шрифт про диспенсер побольше сделай, нечитабелен, + сжатие Джепега поменьше...
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Это сжатие при аплоаде.В архиве нормальный вариант, несжатый.
А шрифт в оригинале мелкий такой(( Рекомендуется к просмотру под 200% увеличением-тогда в самый раз :D
А шрифт в оригинале мелкий такой(( Рекомендуется к просмотру под 200% увеличением-тогда в самый раз :D
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Вот я и закончил перевод руководства.
В новой "версии" я наконец-то избавился от этого убожества на первой странице (слово "Турель", написанное шрифтом Comic Sans MS), собрал всё это в один файл .pdf (хотя отдельно текста там всё равно нет, но один файл удобнее хранить, чем 6) ну и перевёл остальные страницы, конечно :D
Скачать последнюю версию со всеми фиксами ( все зеркала):
C Depositfiles (перезалито 01.09.2009)
C iFolder
C Rapidshare.de
С эксклюзиффного хоста от Jay-izi: СS ZB.LV
Просьба сообщать обо всех найденных опечатках, графических и пунктуационных ошибках, если есть возможность-предложите свои варианты перевода.Я делал упор не на ДОСЛОВНО-точный, а на художественный перевод, поэтому некоторые расхождения, вероятно, присутсвуют
З.Ы. Над картинками я не изголялся, они сразу были такого похабного качества.
Приятного чтения, Инженеры)
В новой "версии" я наконец-то избавился от этого убожества на первой странице (слово "Турель", написанное шрифтом Comic Sans MS), собрал всё это в один файл .pdf (хотя отдельно текста там всё равно нет, но один файл удобнее хранить, чем 6) ну и перевёл остальные страницы, конечно :D
Скачать последнюю версию со всеми фиксами ( все зеркала):
C Depositfiles (перезалито 01.09.2009)
C iFolder
C Rapidshare.de
С эксклюзиффного хоста от Jay-izi: СS ZB.LV
Просьба сообщать обо всех найденных опечатках, графических и пунктуационных ошибках, если есть возможность-предложите свои варианты перевода.Я делал упор не на ДОСЛОВНО-точный, а на художественный перевод, поэтому некоторые расхождения, вероятно, присутсвуют
З.Ы. Над картинками я не изголялся, они сразу были такого похабного качества.
Приятного чтения, Инженеры)
Последний раз редактировалось Fast_zombie 01.09.2009, 22:00, всего редактировалось 4 раза.
Залейте на слил или айфолдер,кто-нибудь,пожалуйсто111
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Пожалуйста :D
http://ifolder.ru/7007464" target="_blank
Если кому неудобно качать-просите, перезалью-файл то микроскопический
http://ifolder.ru/7007464" target="_blank
Если кому неудобно качать-просите, перезалью-файл то микроскопический
Сэнкью вери мач,ща заценим :)
Инженером не становятся, это дар от природы. И никакие мануалы в этом не помогут.
-
- Капитан
- Сообщения: 276
- Зарегистрирован: 20.12.2007
- Откуда: Екатеринбург
- Контактная информация:
Не согласен... Чтоб хорошо играть инженером надо учиться и никакой дар тут не причём. Просто надо осведомиться где выгодно ставить пушку, кому нужен раздатчик и куда спрятать телепорт, а дальше стучать себе тихо по имуществу)))Flechette писал(а):Инженером не становятся, это дар от природы. И никакие мануалы в этом не помогут.
Who is your daddy ? >:D
- vurs0n
- Майор
- Сообщения: 743
- Зарегистрирован: 07.01.2008
- Откуда: Мобилка с камерой?
- Поблагодарили: 2 раза
На самом деле мануал актуальный, не раз видел идиотов которые долбят по пушке с линии огня Х)T[yo!]MA писал(а):Не согласен... Чтоб хорошо играть инженером надо учиться и никакой дар тут не причём. Просто надо осведомиться где выгодно ставить пушку, кому нужен раздатчик и куда спрятать телепорт, а дальше стучать себе тихо по имуществу)))Flechette писал(а):Инженером не становятся, это дар от природы. И никакие мануалы в этом не помогут.
-
- Полковник
- Сообщения: 3425
- Зарегистрирован: 21.05.2007
- Благодарил (а): 6 раз
- Поблагодарили: 28 раз
- Контактная информация:
Хех, полезная вещь...
Распечатать, помять (для придания "старого" вида), и на стенку;)
в некоторых местах на тексте явно не хватает размытия
Распечатать, помять (для придания "старого" вида), и на стенку;)
в некоторых местах на тексте явно не хватает размытия