Страница 1 из 4

Мануал для Инженера

Добавлено: 12.06.2008, 19:33
Fast_zombie
Обновлённая Перекомпилированная Версия™
перевода Руководства для Инженера наконец-то доступна!

Молодые, неопытные Инженеры зачастую не знают основ нашего... бизнеса. А посему бездумно погибают не только на полях сражений, но и в глубоком тылу. Valve не могли остаться безучастными и дали им в помощь Руководство.
Оригинал на английском качается следующим образом: Steam-Библиотека-Выбираем Team Fortress 2-ПКМ по названию-Руководство пользователя.
Ну а перевод можно скачать здесь, дабы изучить все технические примудрости на родном языке.

[spoiler=""Об отличиях между версией-2008 и -2010""]Перевод, выполненный мною в далёком 2008-м изначально был оформлен довольно топорно в техническом плане, местами имелись неточности и некоторые вольности в обращении с оригинальным текстом. И вот, недавно, я наконец-то собрался и переделал всё заново. Обновлённая версия выгодно отличается от старой в следующем:

-Высокое разрешение, хорошее качество изображений
-Обновлённый, максимально точный перевод
-Нормальный PDF с отдельными текстом и картинками[/spoiler]

Ссылки на закачку: перезалито 30.09.2012

Это оптимизированная версия, если кому-то нужен несжатый вариант для печати или вообще PSD со слоями - пишите, всё будет!

Предложения, пожелания, косяки...Ну. вы поняли.

[spoiler=""Оригинальное сообщение от 2008 года""]Странно, что до сих пор никто не интересовался (а кто-то может и не знал вовсе) Sentry Manual-ом.Выкачивается он следующим образом: заходишь в (Стар)Стим, там в "Мои игры", ПКМ на Team Fortress 2, в появившемся меню выбрать второй пункт-"Открыть руководство".Скачается небольшой PDF-файл, при открытии которого мы узнаём о правилах пользования Sentry, или, по-простому, Пушкой Инжинера.
Красиво и оригинально сделано, но, разумеется, на языке Шекспира)
Я попробовал перевести первые две странички, на пробу сил и вот, что у меня получилось:
(Изображения больше мегабайта каждое)
Изображение
Изображение
В оригинальном качестве: http://depositfiles.com/files/5947243" target="_blank
Как по-вашему, стоит продолжить деятельность в этом направлении?[/spoiler]

Re: Переводы реплик

Добавлено: 12.06.2008, 19:35
CxCKurtis
стоит...
Только "частей", а не "членов" тела

Re: Переводы реплик

Добавлено: 12.06.2008, 19:39
Fast_zombie
Тьху, конечно, "частей"...Пока думал, что написать, написал какую-то фигню, спасибо за поправку :D

Re: Переводы реплик

Добавлено: 12.06.2008, 19:41
impulse666
Ну шекспир на самом деле писал на старофранцузском (Ромео иДжульету по крайней мере) т.к. английский язык слиишком убог..

Fast_zombie
отличная работа, только шрифт про диспенсер побольше сделай, нечитабелен, + сжатие Джепега поменьше...

Re: Переводы реплик

Добавлено: 12.06.2008, 21:12
Fast_zombie
Это сжатие при аплоаде.В архиве нормальный вариант, несжатый.
А шрифт в оригинале мелкий такой(( Рекомендуется к просмотру под 200% увеличением-тогда в самый раз :D

Re: Переводы реплик

Добавлено: 15.06.2008, 23:17
Fast_zombie
Вот я и закончил перевод руководства.
Изображение
В новой "версии" я наконец-то избавился от этого убожества на первой странице (слово "Турель", написанное шрифтом Comic Sans MS), собрал всё это в один файл .pdf (хотя отдельно текста там всё равно нет, но один файл удобнее хранить, чем 6) ну и перевёл остальные страницы, конечно :D
Скачать последнюю версию со всеми фиксами ( все зеркала):
C Depositfiles (перезалито 01.09.2009)
C iFolder
C Rapidshare.de
С эксклюзиффного хоста от Jay-izi: СS ZB.LV
Просьба сообщать обо всех найденных опечатках, графических и пунктуационных ошибках, если есть возможность-предложите свои варианты перевода.Я делал упор не на ДОСЛОВНО-точный, а на художественный перевод, поэтому некоторые расхождения, вероятно, присутсвуют :blush:
З.Ы. Над картинками я не изголялся, они сразу были такого похабного качества.
Приятного чтения, Инженеры)

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 17.06.2008, 15:32
Tirandes
Залейте на слил или айфолдер,кто-нибудь,пожалуйсто111

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 17.06.2008, 16:35
Fast_zombie
Пожалуйста :D
http://ifolder.ru/7007464" target="_blank

Если кому неудобно качать-просите, перезалью-файл то микроскопический :beer:

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 17.06.2008, 17:36
Tirandes
Сэнкью вери мач,ща заценим :)

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 17.06.2008, 17:50
GruFFon
Изображение

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 17.06.2008, 19:51
Flechette
Инженером не становятся, это дар от природы. И никакие мануалы в этом не помогут.

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 17.06.2008, 20:04
wiseboy
Молодец! Так держать)

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 18.06.2008, 09:40
SaGeFull
Flechette писал(а):Инженером не становятся, это дар от природы. И никакие мануалы в этом не помогут.
Не согласен... Чтоб хорошо играть инженером надо учиться и никакой дар тут не причём. Просто надо осведомиться где выгодно ставить пушку, кому нужен раздатчик и куда спрятать телепорт, а дальше стучать себе тихо по имуществу)))

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 18.06.2008, 12:12
vurs0n
T[yo!]MA писал(а):
Flechette писал(а):Инженером не становятся, это дар от природы. И никакие мануалы в этом не помогут.
Не согласен... Чтоб хорошо играть инженером надо учиться и никакой дар тут не причём. Просто надо осведомиться где выгодно ставить пушку, кому нужен раздатчик и куда спрятать телепорт, а дальше стучать себе тихо по имуществу)))
На самом деле мануал актуальный, не раз видел идиотов которые долбят по пушке с линии огня Х)

Re: Мануал для Инженера

Добавлено: 18.06.2008, 12:18
kobalt_vol
Хех, полезная вещь...
Распечатать, помять (для придания "старого" вида), и на стенку;)
в некоторых местах на тексте явно не хватает размытия