Локализация Team Fortress 2 от Буки

Team Fortress 2 - современный командный шутер с уникальной системой выбора класса игрока, от Пиромана с огнеметом до тяжеловооруженного штурмовика-пулеметчика.
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
U#0
Майор
Майор
Сообщения: 529
Зарегистрирован: 25.10.2007
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

#106 Сообщение 08.06.2008, 00:31

"Cry some more" = "Кричите громче"
Основной вопрос ролика: "Кто трогал Сашу?!".
ИМХО в этом ролике Бука нарушила одну из основных заповедей переводчика: "Нельзя переводить слова или предложения. Переводить надо смысл".
Последний раз редактировалось U#0 08.06.2008, 00:40, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Dark91
Сержант
Сержант
Сообщения: 39
Зарегистрирован: 28.10.2007

#107 Сообщение 08.06.2008, 00:40

U#0 писал(а):Cry some more == Кричите громче
По ролику, он ищет тех, кто трогал Сашу.
Поэтому "Пой пока сможешь" - полный бред.
с учетом того что хевик до этого обзывает всех детьми и орет как младенец я думаю он имеет ввиду именно поплачьте еще/громче ) А пой пока можешь действительно никак не подходит )
Изображение
завидуйте^ )

Аватара пользователя
U#0
Майор
Майор
Сообщения: 529
Зарегистрирован: 25.10.2007
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

#108 Сообщение 08.06.2008, 00:43

Dark91
Успел раньше, чем я поправил пост )
Тут уже зависит от интерпретации.
Я думаю это скорее: "Кричите громче", вас не слышно за выстрелами. Ведь нет никого умнее пули.

popoffka666
VIP
VIP
Сообщения: 2463
Зарегистрирован: 13.12.2007
Откуда: Latvia
Поблагодарили: 2 раза

#109 Сообщение 08.06.2008, 11:36

Shizik писал(а):
1nquIz писал(а):
Например озвучка из портала, по мне, так отличная, а нашли к чему придраться.
Пардон, а вы оригинальную озвучку вообще слышали?
Слышал. Даже сравнивал отдельные фразы. Разница почти незаметна. По крайней мере не такая, чтобы придираться и играть с английской озвучкой.
а ты в игре играл?
это же полная ж....
во первых, фразы накладываются друг на друга
во вторых перевод совершенно другой пример:
Англ. версия - (это когда ты получаешь портал ган первого уровня) И, самое главное, никогда не пытайтесь [bzzpt][шипение/ворчание]
Рус. версия - И, самое главное, никогда не пытайтесь вынести портальную пушку за стены лаборатории.

А в фразе "Ауу!" в рус. версии воообще ударине на "а", как-будто глэдос кто-то бъёт.
The Planet is fine. The people are fucked. — George Carlin
Science is interesting, and if you don't agree you can fuck off. — Richard Dawkins

Мой рогалик на JavaScriptМой профиль на GitHub

Аватара пользователя
1nquIz
Полковник
Полковник
Сообщения: 5022
Зарегистрирован: 22.05.2008
Откуда: Lemberg, UA
Поблагодарили: 9 раз

#110 Сообщение 08.06.2008, 11:58

во-во! Приколов потерялась куча чего только стоит
"The device is now more valuable then the organs and combined incomes of everyone in <subject_home_town_here>"
Который перевели как "Устройство теперь дороже всех внутренних органов жителей города" или как-то так =//
И все приколы с помехами Гледос, <subject_something_here> вообще вырезали к чёртовой бабушке...
Вот я и опасаюсь, что они там натворят с ТФ2 :x
[txtspoil]:3[/txtspoil]

Unruler
Сержант
Сержант
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 13.10.2007

#111 Сообщение 10.06.2008, 06:21

Я тут подумал, а как же быть с тем, что у каждого класса в тим фортресс 2, "своя история", свое происхождение.
Скаут из Бруклина, Демо из Шотландии, Хеви из России, Инженер из Техаса, Медик немец, Снайпер австралиец, а Шпион француз/итальянец (европеец, короче). И все это может быть определено по акцентам/характерным словечкам, присущим каждой национальности. Как такое возможно перевести?
Плюс у каждого класса своя "фишка" - скаут спортсмен, солдат вояка, пиро, возможно, женщина (правда это не нуждается в переводе), демо пьяница, хеви считает всех детьми, шпион - аллюзия на Джеймса Бонда.
Прибавьте к этому атмосферу 40-50-х и именно это делает игру уникальной.
Все это рассчитано на английский язык, если переводить на русский, то хеви, например, можно сделать украинцем, скаута "гопником", солдата таким прапором Задовым, демо грузином (правда тупо черный грузин, но ему больше всего подходит), инжа сибиряком из глубинки с характерным "оканьем", медику ничего менять не надо, снайпера можно сделать истонцем (прибалтом), а спаю - аллюзию на Штирлица ("Застрелю тебя как Клауса, подумал Шпион"). Тогда уже получится другая игра...
Но это конечно все фантазии, Бука вряд ли возьмется за такое.

Аватара пользователя
Pors
Модератор
Модератор
Сообщения: 854
Зарегистрирован: 16.11.2007
Откуда: Из Приморья
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

#112 Сообщение 10.06.2008, 08:23

Достаточно забавно). Особенно про Задова=).

Hov3r666
Полковник
Полковник
Сообщения: 1068
Зарегистрирован: 24.03.2008
Откуда: у меня в нике три шестёрки? D:<

#113 Сообщение 10.06.2008, 08:58

Unruler писал(а):Все это рассчитано на английский язык, если переводить на русский, то хеви, например, можно сделать украинцем, скаута "гопником", солдата таким прапором Задовым, демо грузином (правда тупо черный грузин, но ему больше всего подходит), инжа сибиряком из глубинки с характерным "оканьем", медику ничего менять не надо, снайпера можно сделать истонцем (прибалтом), а спаю - аллюзию на Штирлица ("Застрелю тебя как Клауса, подумал Шпион"). Тогда уже получится другая игра...
Но это конечно все фантазии, Бука вряд ли возьмется за такое.
Отлично. Жаль такие умы не работают в Бяке.
I post it for Изображение

Аватара пользователя
ZOLTER
Сержант
Сержант
Сообщения: 42
Зарегистрирован: 08.02.2008
Откуда: Украина,Одесса

#114 Сообщение 10.06.2008, 12:22

+Пиро считают мексиканцем по его мычанью
Изображение

Аватара пользователя
Sadist
Модератор
Модератор
Сообщения: 1437
Зарегистрирован: 21.01.2008
Откуда: Москва
Контактная информация:

#115 Сообщение 12.06.2008, 14:26

Unruler писал(а):Хеви из России
Где это сказано? У солдата больше шансов быть русским))
Unruler писал(а):пиро, возможно, женщина (правда это не нуждается в переводе)
Исключено, стоит только посмотреть на фигуру пиро, а она отнюдь не женская.
Unruler писал(а):Все это рассчитано на английский язык, если переводить на русский, то хеви, например, можно сделать украинцем, скаута "гопником", солдата таким прапором Задовым, демо грузином (правда тупо черный грузин, но ему больше всего подходит), инжа сибиряком из глубинки с характерным "оканьем", медику ничего менять не надо, снайпера можно сделать истонцем (прибалтом), а спаю - аллюзию на Штирлица ("Застрелю тебя как Клауса, подумал Шпион"). Тогда уже получится другая игра...
Но это конечно все фантазии, Бука вряд ли возьмется за такое.
Это уже издивательство над игрой.
Изображение

Аватара пользователя
1nquIz
Полковник
Полковник
Сообщения: 5022
Зарегистрирован: 22.05.2008
Откуда: Lemberg, UA
Поблагодарили: 9 раз

#116 Сообщение 12.06.2008, 14:40

Где это сказано? У солдата больше шансов быть русским
ты к акцнету прислушайся, ок =)
[txtspoil]:3[/txtspoil]

Аватара пользователя
kovax
Капитан
Капитан
Сообщения: 467
Зарегистрирован: 18.10.2007

#117 Сообщение 12.06.2008, 14:42

Sadist писал(а):
Unruler писал(а):Хеви из России
Где это сказано? У солдата больше шансов быть русским))
учи матчасть :)
Sadist писал(а):
Unruler писал(а):пиро, возможно, женщина (правда это не нуждается в переводе)
Исключено, стоит только посмотреть на фигуру пиро, а она отнюдь не женская.
а что мужская фигура? а косметичка на респе чья валяецо? :) хэвика? прям таки исключено :)
"сегодняшним апдейтом [...] еще сильнее ухудшилась жизнь пиро." (с) dimzon541
Изображение

Аватара пользователя
masson_iop
Сержант
Сержант
Сообщения: 72
Зарегистрирован: 24.03.2008

#118 Сообщение 12.06.2008, 14:47

Sadist писал(а):
Unruler писал(а):Хеви из России
Где это сказано? У солдата больше шансов быть русским))

Исключено, стоит только посмотреть на фигуру пиро, а она отнюдь не женская.
как раз таки фигура пиро отличается от остальных персонажей, узкие плечи широкие бедра, + косметичка в раздевалке, но это уже тысячу раз обсуждалось, у каждого свое мнение
а у хэви и солдата произношения послушай, чего тока стоит фраза "досвидания" у хэва каторую он говарит на нашем языке
Изображение

Аватара пользователя
Sadist
Модератор
Модератор
Сообщения: 1437
Зарегистрирован: 21.01.2008
Откуда: Москва
Контактная информация:

#119 Сообщение 12.06.2008, 15:23

Я всегда думал, что косметичка спаевая, ведь не силой же мысли он превращается во врагов?
Да и нафига пире косметичка если он/она/оно/они всё равно под противогазом?
Изображение

mozg6_pr_ed
Капитан
Капитан
Сообщения: 491
Зарегистрирован: 05.05.2008

#120 Сообщение 12.06.2008, 15:28

У него подсигар
Изображение

Ответить Вложения 1