Team Fortress 2 [обсуждение]
- SaD
- Майор
- Сообщения: 722
- Зарегистрирован: 21.06.2008
- Откуда: IvanSupport
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 58 раз
- Контактная информация:
Подскажите, шапки из предзаказа Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad станут доступны для обмена уже после выхода игры?
Последний раз редактировалось SaD 14.08.2011, 18:47, всего редактировалось 1 раз.
- Ryo
- Полковник
- Сообщения: 1631
- Зарегистрирован: 17.11.2009
- Откуда: Гомель
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 60 раз
- Контактная информация:
Ну так обычно было всегда, так что да.SaD писал(а):Подскажите, шапки из предзаказа Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad станут доступны для обмена уже после выхода игры?
-
- Капитан
- Сообщения: 300
- Зарегистрирован: 04.02.2011
- Благодарил (а): 1 раз
- Контактная информация:
а что за "винтажное" качество предметов?
посмотрел здесь: http://wiki.teamfortress.com/wiki/Rarity/ru ничего не нашел
посмотрел здесь: http://wiki.teamfortress.com/wiki/Rarity/ru ничего не нашел
Плохо искал.
Предметы старой закалки — это предметы, полученные до выхода Манн-кономики. Они ничем не отличаются от тех предметов, которые выпадут в дальнейшем, выделяясь только тем, что их название стало синего цвета с приставкой «Старой закалки». Некоторые предметы попали в исключения и не были изменены. Изменений не потерпели такие вещи как значки, промо-предметы и праздничные вещи. Однако некоторые вещи, по ошибке получившие приставку «Старой закалки», были возвращены пользователям службой поддержки Steam.
Последний раз редактировалось happiness 15.08.2011, 12:50, всего редактировалось 1 раз.
- Fast_zombie
- Модератор
- Сообщения: 1223
- Зарегистрирован: 17.04.2008
- Откуда: Понаехал в Питер
- Поблагодарили: 9 раз
- Контактная информация:
Woron
Проще говоря, некоторое время назад перевод "винтажный" заменили на "старой закалки". Для английской версии игры всё осталось, как было, т.е. "vintage item".
Не понимаю, почему за 3 поста никто не удосужился снизойти до нормального ответа, не пуляясь ссылками и высокопарными фразами. В конце концов, человек же не спрашивает, какой кнопкой Убер включать.
Проще говоря, некоторое время назад перевод "винтажный" заменили на "старой закалки". Для английской версии игры всё осталось, как было, т.е. "vintage item".
Не понимаю, почему за 3 поста никто не удосужился снизойти до нормального ответа, не пуляясь ссылками и высокопарными фразами. В конце концов, человек же не спрашивает, какой кнопкой Убер включать.
а, в этом дело. тоже спасибо)
А за сколько можно обменять винтажные предметы?
А что такое скрап?
непонравилась игра ! неочень
а вот шапки крутые :D
а вот шапки крутые :D